英語ビジネスライティングとテクニカルライティングの基本と日本人が間違い易い英語表現を説明しています。なるべく文法的な説明をさけ、読み易く簡潔な記述となっています。英語を書く秘訣とテクニック、学校教育では教えない、日本語の概念と異なる英語独特の表現、たとえば "Outline", "Parallelism", "You Attitude" 等の概念や使い方、不加算名詞の取扱い、推敲の要領、動詞や慣用句等について説明しています。
さらに、英語を書くうえで常日頃疑問に感じていること、例えば、見出し等での大文字や小文字の使い分け、数字の書き方、略語と記号、図表や日付の書き方等についても説明しています。
また、ビジネスレターやレポートの書き方、性差別語や製造物責任(PL)法にかかわる表現等も説明しています。
英語広告コピーライティングについても解説しています。
海外向け広告においては、いかに海外市場にマッチした広告コピーが書けるかが勝負です。本書では実際よく目に触れる英語広告コピーを例にその構成や表現テクニックなどを詳しく具体的に解説しています。さらに英語広告コピーによく使用される英単語、例えば get, look, see, watch, when, if, because, all, every, always, everyone, such, so 等の使い方を具体的に説明しています。
また、海外広告に関する注意点やニューズレターのポイント、さらにダイレクトメール、ポスター、野外広告、POP広告、アフターセールスレターの書き方等についても説明しています。
![]()
執筆
David Murray, M.A., University of Pennsylvania / B.A., Harvard University
Edoardo Stanley Biagioni, Ph. D., University of North Carolina / B.S., Massachusetts Institute of Technology (MIT)
Miki Nomura, B.A., University of British Columbia
Jill S. Benfell, M.A., University of Pennsylvania
Elaine Browning-Shoener, M.B.A., Southern Methodist University
翻訳/編集
Technical Writers Union
目 次
謝辞
このハンドブックについて
辞書について第1部 BUSINESS WRITING / TECHNICAL WRITING
1章 英語表現法
英語表現のポイント
英語表現法
パラグラフの書き方
リポートの書き方
技術論文のアブストラクトの書き方
推敲の仕方
アウトライン
パラレリズム
ユーアティチュード
動詞
慣用句の前置詞
不定詞と動名詞
2章 スタイルとメカニクス
冠詞
句読点
従続文が短いときのコンマ
集合名詞
接続詞
大文字の使い方
略語と記号
数字の書き方
ハイフンでつないだ複合名詞
図表の書き方
日付の書き方
3章 ビジネスライティング
手紙の書き方
手紙の評価法
ビジネスレターの書式
手紙の挨拶文句と結句
手紙表現パターン
セールスレターの書き方
ビジネスレターの書き方
苦情および苦情処理レター第2部 COPY WRITING
はじめに
広告コピーの構成
広告英語に使用される文節
意味論
コピーライティング・スタイル
コピーライティング・ツール
注意すべき語と避けるべきコピー
コピーの種類
ビジネス誌広告
国際広告コピー
ピーアール広告
イメージ広告
その他の広告
アペンディックス
冗慢な表現と簡潔な表現
間違いやすい英単語
役職名と組織名
商品名と一般名
性差別語
製造物責任(PL)訴訟の回避
SI単位
参考文献